近日讀完了 André Aciman的男同志戀愛小說"以你的名字呼喚我( Call me by your name)"。
好細膩,好清楚又好痛,而美的作品。
當初妹妹把BL引進家裡,不時有討論到,"真實"的男同志究竟是如何如何。老實說我們沒有立場,也沒有背景知識說些甚麼,不過猜想著,
由血肉之軀的人,引爆的情感火花,就會是那麼,灼熱、難以一語道盡吧。
還是把這部作品推給各位朋友。感興趣的話,也享受一回那般,
凌遲似的美、愛與慾吧。
對了,小說裡用了不少義大利文。看了後這才發現,最近在寫的利艾文,標題根本錯了——義大利文中"A的B"是"B di A",所以"天使協奏曲"應該是"concerto di angelo"才對.......
此外,學了不少唸起來美,內容亦然的義語。
最喜歡的是這句(似乎是引用自但丁的):
Amor, ch'a nullo amato amar perdona.
(這不是書上的版本,是網路上Dante 的原句)
——愛,讓每個被愛的人,無可避免的去愛。